大会交传业务说明:
大会交传最初专指国际性大型会议的交声传译(交替传译)工作,现在也多用于集团性公司的重要内部会议中。交传类口译服务可以极大地方便公司的沟通和交流,并且具有极高的准确性和时效性,是众多跨国企业和大型公司举办重要会议时首选的口译方式之一。由于大会交传在会议规模与形式上都较传统的会议口译有着很大的不同,因此对担任交声传译的交传口译员的要求也非常高。精艺达翻译根据客户的要求,配备的大会交传口译人员均能够达到同声传译的水准,他们具有非常丰富的大会口译经验,通常担任口译的年限都在十年以上,从事的各类国际性大型会议口译经验均达数百场次。正是依靠我们大会交传口译人员的专业素质,从而为客户带来最专业和准确的口译服务。
依靠我们专业的口译人员队伍,在大会交传服务方面,精艺达翻译已经先后为北京纺织协会、上海农博会、上海通用集团和利拉伐乳业等众多国际知名公司和机构提供了专业的大会交传类口译服务,并且赢得了许多客户的长期信赖。面对市场环境的不断变迁,精艺达翻译始终秉承高端翻译品牌的宗旨,致力于为所有客户提供完美的翻译体验。
精艺达翻译•大会交传价格表(单位:元/天) |
| 语种 |
英语 |
日/德/法/俄/韩语 |
小语种 |
| 价格 |
2000-3000 |
2500-3500 |
3500-4500 |
说明:
- 大会交传服务以提前3天左右预约为佳。
- 大会交传人员的工作时间为8小时/人/天,超出部分需收取加班费用。
- 如需外埠出差,口译费用将上浮30%,另外客户需承担口译人员的交通食宿等费用。
|
要立即获得大会交传翻译报价?请点击价格体系或来电来函咨询。
大会交传部分翻译客户一览:
- 全球战略采购和国际采购中心2008高峰论坛
- 2008海关和税法峰会
- 中国企业澳大利亚上市研讨会
- 2008共享中心和外包最佳实践论坛
- 第二届兼并与收购前的尽职调查
- 备件物流高峰论坛2008
- 2008新企业所得税法实施细则研讨会
- 中国国际木材交易会
- BSM品牌实战大师课程2007
- 第七届国际石膏讨论会
- 中国食品和饮料高峰论坛
- 国际建筑材料展览会
- 世博局关于建立联合非洲馆与外国专家的技术磋商会
- 西班牙萨拉戈萨世博会上海推介会
- 索马哩大使世博局技术磋商色
- 上海公共卫生国际研讨会
- 中国学论坛
- 第六届为了孩子国际论坛
- 欧盟商会董事会和发改委座谈会
- 著名创意设计师Michael Englisch同济大学演讲
- 如何在国际知名的杂志上出版论坛
- 上海外国语大学附属外国语学校第二届国际研讨会--培养国际型跨文化预备英才
- 湖州在杭湖宁城市率先崛起城市发展战略报告
- 企业内部控制及IT安全机制高级研讨会
- 第二届企业合规高层论坛
- 商业秘密保护
- 中国知识产权投资与发展的前景展望
- 第二届企业纠纷防范与解决年会
- 第一届中国公司商标和版权年会
- 企业司法年会
- 大宗商品风险管理论坛
- 汽车消费市场研讨会
- 全球生物技术和制药的创新与发展年会
- 第21届国家搪瓷大会
- 兰精纤维上海研讨会
- 第三届2008中国移动娱乐与营销论坛
- 服装、化妆品终端的优势拓展
- 2008中国国际水泥技术交流会
- 汽车电子趋势与未来需求国际研讨会
- 诺基亚市场调研
- 展望2010汽车创新峰会
- 美国管理设计工厂培训会
- 伍尔特五金工具公司年会
- 城市发展国际论坛 (同济大学百年校庆)
- 第七届国际石膏讨论会
- 全球机场建设论坛
- 全球战略采购(亚洲)高峰论坛2008
- 2008中国新富营销峰会
- 厦门建发国际旅行社
- 中国投资贸易洽谈会
- 中国国际投资促进中心
- 惠普中国
- 中国科技协会
- 中国国际果蔬产业博览会
- 厦门国际马拉松比赛
- 国际商标会议
- 国际化工大会
我们可根据您的要求提供接送稿件服务,您也可以通过网上或传真发来您的稿件。