MTS是以下组织会员

  • 全球化和本地化协会会员
  • 美国翻译协会会员
  • 中国翻译协会
精艺达翻译全国免费服务电话
联系我们

美国翻译协会的"操守准则和职业规范"

作为一个专业的翻译机构和美国翻译协会(ATA)的团体会员,精艺达公司遵守和执行ATA的职业管理与经营守则,并鼓励译员遵守职业翻译规范。

美国翻译协会(ATA)的专业行为与经营守则

1 本人身为笔译/口译人员,旨在跨越语言与文化差异,矢志追求最高标准之服务品质、职业道德与业务惯例。本人愿:
  • (1) 努力实现忠实翻译,全力满足最终用户之需求。本人了解此等专业翻译工作必须具备以下条件:
    • → 精通目标语言,精通程度相当于以该语言为母语并受高等教育者;
    • → 掌握该翻译主题的新近知识,熟悉两种语言之专用术语;
    • → 能取得信息资源和参考资料,了解专业工作所需之各项工具;
    • → 不断改进及拓展工作所需之技巧与知识。
  • (2) 诚实呈报本人资历,不承接自身无法胜任的工作。
  • (3) 设身处地地尽力维护顾客权益,不透露顾客之机密信息。
  • (4) 如实告知顾客笔译/口译工作所遇之困难,不能解决之争议应交付仲裁。
  • (5) 仅在欲指定他人以证实本人的翻译质量时,才可使用顾客作为推荐人。
  • (6) 尊重顾客与其客户之间的商业关系,不加以破坏或图利。
2 本公司为雇用笔译/口译人员之翻译机构,愿在业务过程中恪守前述标准,并承诺在与笔译、口译人员开展合作时,遵守下述各项行业优良惯例:
  • (1) 应于笔译/口译工作开始之前,与笔译/口译人员以书面方式明确合同关系,约定期望目标。
  • (2) 应遵守约定条件、付款期限及经双方同意之变更,在工作开始后不得随意变更工作要求。
  • (3) 如遇任何与工作相关之争议,应直接与笔译/口译人员交涉。不能解决之争议应交付仲裁。
  • (4) 不得为争取顾客之项目而要求笔译/口译人员提供免费翻译。
  • (5) 未经笔译/口译人员同意,以及对于获得项目后不使用其服务的笔译/口译人员,不得擅借该笔译/口译人员之信誉用于投标或销售。
  • (6) 对于本机构可直接控制之出版物或演出活动的翻译,本公司应将著作人按惯例应获得的认可授予笔译人员。
上海翻译:021-51314588    厦门翻译:0592-5185733    泉州翻译:0595-28000791    福州翻译:0591-22283268
其他地区请拨打翻译服务热线:400-6618-000 或者浏览上海翻译公司 | 厦门翻译公司 | 泉州翻译公司 | 福州翻译公司
上海翻译公司地址(浦东):上海浦东郭守敬路498号浦东软件园20号楼412室
上海翻译公司地址(浦西):上海市徐汇区罗城路651弄华东花苑10号301室
邮编:201203   E-mail:info@translators.cn
版权所有 © 上海精艺达翻译服务有限公司 2000-2010
公司常年法律顾问 福建力衡律师事务所张帆律师 电话:0592-5188629 13328310327
网站备案号:闽ICP备05022952号
  • Adobe
  • SDL
  • Trados
  • Projetex
  • ISO9001