当前位置:首页 翻译技术供应商

网站:http://similis.org/linguaetmachina.www/index.php

Similis 是由翻译记忆工具开发商 Lingua et Machina 发布的第二代翻译工具。Lingua et Machina 是一家提供高级 CAT 技术的法国公司。Similis 在带有翻译记忆词形变化的连接词中使用语言语法分析器,这为自动从翻译文档中抽取双语术语提供了有力的支持。Similis 支持多种翻译记忆格式,如 Trados、TMX 等。

网站:http://okapi.opentag.com/help/applications/rainbow/index.html

Rainbow 是一款用 Java 编程语言编写的用于文档、在线帮助、软件相关材料等本地化的自由开源软件。它提供了可用来运行任何 Okapi 实用程序的简易用户界面的程序,可处理多种文件格式,如 HTML、XHTML、Photoshop 等。该应用程序要求 Java 1.6 或更高版本,以及支持 SWT(标准窗口小部件工具箱)的系统运行环境,包括 Windows、Linux 和 Macintosh 系统。

网站:http://www.maxprograms.com

Swordfish III 版本是基于 XLIFF 1.2 开放标准的高级 CAT 工具,可在 Windows、Mac OS X 或 Linux 系统下运行。它支持 TMX、XML、XLIFF、Uncleaned RTF、TTX 和 TXML 这样的常见格式,因此与其它 CAT 工具的兼容性良好。此外,还支持 Indesign、MIF、JavaScript 等其它格式。用户可根据个人偏好自定义翻译环境,如字体、断句规则、XML 文件的转换规则等。

网站:http://felix-cat.com

Felix 是由一名专业译员开发的支持 Microsoft Word、Excel 和 PowerPoint 的 CAT 工具。它还提供了可独立使用的用于翻译 HTML 文档的 TagAssist 编辑器。Felix 以其独有的 XML 格式来存储翻译句段,但也支持 TMX 格式 TM 的导入导出。与 SDL Trados 和 Wordfast 相比,同样都支持 Microsoft Word 格式,但它无需借助外部编辑部即可直接翻译 PowerPoint 和 Excel 格式的文档。

网站:http://www.atril.com

Déjà Vu 是由法国 ATRIL 公司研制的一款 CAT 工具。它推出的 Déjà Vu X2 版本包括了编辑版(Editor)、专业版(Professional)、工作组版(Workgroup)和团队服务器版(TEAMserver)。对于所有格式的文档都在一个界面中进行翻译,包括 Office、HTML、XML、Indesign 等格式。它可自动检查术语的一致性,记忆库、术语库的制作也相对简单,与其它 CAT 工具的兼容性良好。

网站:http://www.soft-for-translators.com

ppt.helper 是一款专门用于翻译 MS PowerPoint 演示文稿的 CAT 工具,具有术语一致性、无需 Clean-Up 等特性。它的 TM 可保存为 TMX 格式,因此可以与其它 CAT 工具的 TM 兼容。它能够处理 Microsoft Word 支持的所有语言,还能够统计字数和字符数(包括计空格与不计空格),以及统计嵌入对象的数目。

网站:http://www.multicorpora.com

MultiTrans Prism™ 是一款由 MultiCorpora 公司研发的企业级翻译管理软件。它集翻译工具与解决方案为一体,为译员、校对人员、语言服务供应商等提供了一个安全、保密的集成式协作平台。MultiTrans Prism™ 的组成部分包括核心模块、组件及一些插件。该软件可在本地电脑上运行,也可配置一个或多个服务器进行使用。

网站:http://www.lingotek.com

Lingotek 是一个在线协同翻译平台,充分发挥 Web 2.0 特点,以“社区”服务为主要设计理念,以“协同翻译”的工作模式,主要包括两大模块:Dashboard 和 Lingotek Workbench。其中 Dashboard 用于任务管理、记忆库维护等;Lingotek Workbench 用于文档翻译。

网站:https://www.geoworkz.com/ProductsContentPage.aspx?id=144

Lionbridge 的 Translation Workspace 是一个基于云技术的翻译生产效率平台,客户可以使用它根据自己的需求访问业内最先进的语言资产管理工具,省去了传统的内部翻译系统产生的成本。Lionbridge 开发了 GeoWorkz.com 门户,提供了在翻译项目中用于利用 Translation Workspace 功能的大量集中资源。Lionbridge Translation Workspace 有两种形式的客户端:MS Word 插件和 XLIFF Editor。

网站:http://www.freetm.com

Wordfast Anywhere 是由 Wordfast 开发的免费在线翻译平台。Wordfast Anywhere 无需安装,记忆库和术语库都存放在服务器,允许客户共享记忆库和术语库。

您还可能感兴趣

当前位置:首页 翻译技术供应商