网站:http://www.maxprograms.com

Swordfish III 版本是基于 XLIFF 1.2 开放标准的高级 CAT 工具,可在 Windows、Mac OS X 或 Linux 系统下运行。它支持 TMX、XML、XLIFF、Uncleaned RTF、TTX 和 TXML 这样的常见格式,因此与其它 CAT 工具的兼容性良好。此外,还支持 Indesign、MIF、JavaScript 等其它格式。用户可根据个人偏好自定义翻译环境,如字体、断句规则、XML 文件的转换规则等。

网站:http://okapi.opentag.com/help/applications/rainbow/index.html

Rainbow 是一款用 Java 编程语言编写的用于文档、在线帮助、软件相关材料等本地化的自由开源软件。它提供了可用来运行任何 Okapi 实用程序的简易用户界面的程序,可处理多种文件格式,如 HTML、XHTML、Photoshop 等。该应用程序要求 Java 1.6 或更高版本,以及支持 SWT(标准窗口小部件工具箱)的系统运行环境,包括 Windows、Linux 和 Macintosh 系统。

网站:http://similis.org/linguaetmachina.www/index.php

Similis 是由翻译记忆工具开发商 Lingua et Machina 发布的第二代翻译工具。Lingua et Machina 是一家提供高级 CAT 技术的法国公司。Similis 在带有翻译记忆词形变化的连接词中使用语言语法分析器,这为自动从翻译文档中抽取双语术语提供了有力的支持。Similis 支持多种翻译记忆格式,如 Trados、TMX 等。

网站:http://www.poedit.net

Poedit(旧称 poEdit)是一款经过了 MIT 许可证的免费、开源及跨平台的 gettext 类(.po 格式)翻译条目编辑器,在 Linux+GTK 或 Windows 系统下与 wxWidgets 配合使用,可用于本地化翻译。它以列表的形式清晰地显示翻译条目,以便于用户快速浏览并了解各个部分(即已翻译、需翻译和模糊匹配翻译)的情况。

网站:http://projects.gnome.org/gtranslator

Gtranslator 是一个 GNOME 桌面环境下增强的 gettext 文件编辑器,它能处理各种形式的 gettext po 文件。它具有多种功能,如“查找/替换”、“翻译记忆”、“信息列表”、“信息与备注的快速定位和编辑”等。Gtranslator 带有一套插件系统,包括“插入标签”、“词典”、“源代码查看器”等插件。

您还可能感兴趣

关于精艺达翻译

精艺达翻译(简称MTS)致力于提供一流专业的笔译、口译、本地化、多语言桌面出版,以及同传设备租赁等语言翻译相关服务,为包括电子、机械、汽车、计算机软硬件、生物、医药、土木工程、水电、财经、金融和法律在内的多个领域广大客户提供快速、准确、便捷、高性价比的多语言整体解决方案。如欲洽谈业务或了解详细信息,请通过以下方式联系我们:

MTS 咨询热线:  400-6618-000(仅收市话费
翻译业务咨询:

021-50560608 
021-50260618

电子邮件: 该Email地址已收到反垃圾邮件插件保护。要显示它您需要在浏览器中启用JavaScript。